Last week we stopped at a local shwarma place to get some take out. We pulled up in front of the restaurant and one of the "waiters" came to our car to take our order (much like the U.S. in the 50s minus the roller skates). When we tried to tell him what we wanted, he had a very confused look on his face. He smiled a lot and went to get a menu. The menu wasn't a lot of help but it was entertaining. We scratched our heads with wonder and then laughed out loud as we realized that their "Meal Speed" section (middle of the page) is their FAST FOOD section. You can see that there is a "Bice with Grilled" section too - I think they mean "Rice." The waiter finally understood what we wanted to order as we pointed. Then while we were waiting, he came over to the car again and said, "English number one, but I no speak." Then we asked him to teach us some Arabic words. I don't remember what he taught us now, but I just love the fine lines of language translation and the comedy that ensues when we attempt to bridge those language barriers. So now when I don't want to cook, I just ask Brett to order some Meal Speed and the heartburn is speedy quick on the way!